Na estreia da D23 no Brasil, descubra os dubladores brasileiros por trás dos amados personagens do universo Disney e Marvel
A magia Disney invade o Brasil com a chegada da D23, o maior evento dedicado aos fãs da marca no mundo, que aterrissa pela primeira vez em solo brasileiro no dia 8 de novembro. A sigla “D23” homenageia o ano de fundação da Disney, 1923, e o evento promete levar os visitantes para uma jornada pelos bastidores do universo de Mickey, Pixar, Marvel e Star Wars. Aproveitando o clima de expectativa, destacamos alguns dos maiores dubladores brasileiros responsáveis por dar voz aos personagens que cativam gerações no país.
Leia Mais: D23 | Conheça a Lista Completa das Atrações
Marco Ribeiro: A Voz do Xerife Woody e Iron Man no Brasil
Com uma carreira de quase 40 anos, Marco Ribeiro é um dos nomes mais prolíficos da dublagem brasileira. Ele é conhecido, principalmente, por dar vida a Woody, o adorável xerife de “Toy Story“, um papel que assumiu após o falecimento de Alexandre Lippiani. Ribeiro também é a voz de personagens como Flik, de “Vida de Inseto“, e Fergus, de “Monstros S.A.“. Além das animações, ele dá voz a Robert Downey Jr., emprestando suas cordas vocais ao icônico Homem de Ferro. “É sempre uma grande emoção quando dublamos algo da Disney. Cada personagem que interpreto é uma chance de marcar diferentes gerações,” comenta Marco, cujo legado na dublagem certamente transcende gerações.
Fernanda Baronne: A Heroína de Voz Firme por Trás de Viúva Negra
Iniciando sua carreira na infância, Fernanda Baronne é amplamente reconhecida por dar voz a personagens femininas marcantes da Disney e da Marvel. Entre seus papéis mais notáveis estão a Vampira de “X-Men” e a espiã Viúva Negra, interpretada por Scarlett Johansson. “Dublar essas personagens para a Disney é uma honra. Sinto que levo histórias de coragem e força feminina para o público brasileiro,” afirma Fernanda, que, além de Viúva Negra, deu voz a outras figuras emblemáticas como Cinderela e Kim Possible.
Bianca Alencar: A Rainha das Aventuras Infantis
Bianca Alencar começou sua trajetória no Balão Mágico, mas foi na dublagem que sua carreira floresceu. Ela é a voz de Mabel Pines, a espirituosa irmã de “Gravity Falls“, e da atrevida Taffyta Caramelo, de “Detona Ralph“. Recentemente, Bianca também dublou a princesa Clio em “Princesinha Sofia” e Clara em “O Quebra-Nozes e os Quatro Reinos“. Com mais de cinco milhões de seguidores nas redes sociais, ela se conecta com uma nova geração de fãs Disney, mostrando que sua versatilidade vocal é tão mágica quanto os personagens que interpreta.
Sérgio Cantú: De Star Wars a Marvel, a Voz da Força
Poucos dubladores conseguem transitar com tanta facilidade entre diferentes universos como Sérgio Cantú. Ele não só dubla Kylo Ren, o antagonista da última trilogia de Star Wars, como também dirigiu a redublagem da trilogia clássica. Como fã da franquia, ele vê seu trabalho como uma realização de um sonho de infância. Além de Kylo Ren, Cantú é o rosto (ou melhor, a voz) por trás de Noturno na série “X-Men 97“. “Cresci assistindo Disney e Marvel; hoje, tenho o orgulho de dar vida a esses personagens que marcaram minha infância,” comenta Sérgio.
Raphael Rossatto: Do Charme de Flynn Rider ao Corajoso Kristoff
Apesar de estar na dublagem há pouco mais de uma década, Raphael Rossatto já tem um currículo recheado de personagens Disney. Ele começou cantando para Flynn Rider em “Enrolados“, e a experiência foi tão marcante que, depois, dublou Kristoff em “Frozen“. Rossatto também deu vida ao vilão Rei Magnífico no novo filme “Wish“. Entre as atuações em filmes e animações, Raphael destaca Peter Quill, de “Guardiões da Galáxia“, como um de seus papéis favoritos. “Dar voz a personagens tão queridos é sempre especial, mas Peter Quill tem um lugar especial no meu coração,” comenta Rossatto.
Leia Também: D23 Brasil | O Que Você Precisa Saber
D23 Brasil: Uma Homenagem aos Heróis da Dublagem Nacional
A D23 Brasil é uma celebração dos personagens Disney e, também, dos profissionais que, com sua voz e talento, fazem a ponte entre os filmes e o público brasileiro. Esses dubladores, verdadeiros heróis do entretenimento, carregam a responsabilidade de dar voz e emoção a personagens icônicos, permitindo que as histórias da Disney sejam vivenciadas em português com o mesmo encanto que têm no original. Neste evento, o público poderá conhecer mais sobre o trabalho incrível por trás das vozes que já fazem parte da cultura brasileira.
Então, prepare o coração e afine os ouvidos! A D23 Brasil começa amanhã e será um verdadeiro espetáculo de magia, histórias e, claro, vozes que marcaram e ainda marcam a infância e a vida de muitos.
Imagem Destacada: Divulgação/Walt Disney Studios
Quer estar por dentro do que acontece no mundo do entretenimento? Então, faça parte do nosso CANAL OFICIAL DO WHATSAPP e receba novidades todos os dias.
Sem comentários! Seja o primeiro.